Translation for Karina Nechaeva My grandmother, my Jewish grandmother On my mother’s side, Florene Miller, Used to murmur to me, “Lay keppie,” Keppie being Yiddish for head, meaning, Really, “Still yourself a moment child, Rest your worried head on my breast And let all your troubles melt away Like cherry lozenges on the tongue, Drift off in the aroma of my floral perfumes, For no harm can ever come to a grandson Of mine long as he’s in his grandma’s arms.”
Discussion about this post
No posts